31/1/13

"DESERTORES DO DESERTO (RAP PRÓ-SÁHARA)"

.
.
.
O querido amigo Joao Bieites, insigne correspondente de Capitán Gosende e da galeguidade no Sáhara Occidental, achega en vídeo uns instantes da súa estadía no deserto (decembro de 2012). 
Nesta selección, un home saharauí, de oficio panadeiro, le na súa lingua un fragmento do meu poema "Desertores do deserto (Rap pró-Sáhara)" incluído no volume colectivo Dairas, editado en 2011 polo IES Manuel García Barros da Estrada.
O proxecto Dairas (curtametraxe de animación + libro de poemas), co diñeiro recadado polas vendas (uns 9.000 euros), dotará de material básico, transporte escolar e conexión a Internet a escola de Educación Especial de Dajla (rebautizada "A Estrada MGB"), no campamento de refuxiados de Tindouff.
Escuso dicir que o felicísimo agasallo causou en fin unha fonda emoción e agradecemento. POLISARIA VENCERÁ!!   
.
.
.
 
.
.
.
Fragmento de "Desertores do deserto": 
..
[...]
marrocos dá désert:
hamada,
erg...;
pide o saharaui la décolonisation!:
xa non eau de Cologne,
esmola de occidente,
senón auga corrente
(da fría e da quente);
l’autodétermination!:
fos-fato de ladróns,
marchaverde go home.
El Aaiún, Smara, Dajla, Auserd,
se hassan, eu pido a mariem;
en hassanía, a luz dun novo día.
desertores do deserto, españa colonial,
fóra a carie do sáhara occi-dental.
aquí, non manda marroquí;
aminatu haidar,
POLISARIA VENCERÁ!

.
..
Ligazóns inescusábeis:
.
.
.
.
.

No hay comentarios: